티스토리 뷰





光「はい、堂本光一です。まずは千葉県のみちみちさんからのメールです
『今カラオケからメールしてます。さっき久々にジェットコースター・ロマンスを歌いました。
やっぱりじぇろ・・ジェロマはいいです』ジェロマっていうの?!
『他の曲のリクエストをしようかと思っていましたがやっぱり夏なのでジェロマが聞きたいです。ジェロマ待機~』・・うん。CDかけりゃいいやんって話・・ふふ(笑)KinKi Kidsどんなもんヤ、はじめまーす」
안녕 도모토 코이치예요. 먼저 치바현의 미치미치상이보낸 메일이예요.
『지금 가라오케에서 멜보내요. 아까 간만에 제트코스터로망스를 불렀어요.
역시..제로.. 제로마는 좋네요』제로마라곱 ㅜㄹ러?
『다른곡 리퀘스트할까 했는데 역시 여름이라 제로마가듣고싶군여. 제로마 대기~』 웅
씨디틀면되자나..라는 얘기..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋKinKi Kids 돈나몬야 시작합니다~

《何でも来いやのフツオタ美人》
光「なんでも来いやのフツオタ美人 東京都ののぞみさん
『男の人ってズボンに手を突っ込んでいる、突っ込んで寝てる人いますけど、
アレなんなんですか?あの手で色んな所触って欲しくありません。光一さんはそんなことしませんよね、
迷惑~』っていうね。ず・・まあ、ズボンねえ・・オレは突っ込まないですね。気づいたら裸(ら)
になってることはあるけどね。アレ、オレいつの間に脱いだっけな?みたいな。ふふふ(笑)
宮崎県のじゃ がいもさん『こんばんは、初めてメールします。私は韓国人ですが、
キンキのお二人が大好きで映像を見ながら日本語を勉強し、留学生として日本に来ました。
今まで韓国人のメールは読まれたことがないのですが今度是非読んでください、お願いします』へえ、
そうなんですね。まあ、もう一昨年になるのか、オレも韓国に行ってコンサートをやった時に、
あの・・結構しゃべってても日本語を理解してくれるんですよね、すごいなあ、
なんでそんな日本語わかるんだろうなって聞いたら、どうやって勉強したんですかって聞いたら、
YOU!YOU!YOU!って言うんですよ。アナタの影響だよということだったみたいなんですけど。
だからすごいなと思って。ほんとに、その熱心さっていうかね、うん・・えらいなと思います。
まあまあまあ、もちろんね、メールなど送って頂けたら読みたいと思いますし、
ただハングルで書かれても読まれへんけどな。ふふふ(笑)そこだけは。
以上なんでも来いやのフツオタ美人でした」
난데모 코이야 후츠오타비진 도쿄도의 노조미상.
『남자는 바지에 손을 끼우고있는.. 끼우고 자는 사람이 있는데
그건뭔가요? 그런손으로 여기저기 만져지고 싶지 않아여 코이치상은 그런짓 안하져?민폐~』
라는.. 바..음..바지요..저는 안끼우네요..깨달았더니 (전)라가 된적은있지만요 ㅋㅋㅋㅋㅋ어머? 나 언제벗었지 같은ㅋㅋㅋㅋ
미야자키현의 쟈가이모상. 『안녕하세요. 저는 한국인인데 킨키두분이 너무 좋아서 영상보면서 일본어 공부하고
유학생으로 일본에 왔어요. 지금까지 한국인 멜은 읽힌적이 없는데 이번에 꼭 읽어주세요. 부탁드려요.』헤에
그렇네요. 음.. 이제 재작년인가? 제가 한국에 가서 콘서트 했을때? 
꽤 얘기해도 일본어 이해해주셨네요. 굉장해.
어쩜 그렇게 일본어를 아시나요 라고 물었더니, 어떻게 공부하셨어요? 공부하셨어요? 라고 했더니 
YOU! YOU! YOU! 라는거예요. 당신 영향이예요 라는거인듯 했는데요. 정말 굉장하다고 생각했어. 정말
그 열심이랄까 장하다고 생각해요.
뭐뭐뭐 물론 메일 같은거 보내주시면 읽고 싶다고 생각하고,
단지 한글로 쓰셔도 못읽겠으니까 ㅋㅋㅋㅋ 그거만은.
이상 난데모 코이야 후츠오타 비진이었어요.

 
《光一のポジティブシンキング》
光「光一のポジティブシンキング ネガティブな相談に対してポジティブに答えていきます。
千葉県なちゅなちゅさん『最近右目のまぶたがぴくぴく痙攣します。時々じゃなくて頻繁です。
これを書いてる今もぴくぴく痙攣しています』疲れとんねやろな。オレもよくしますよ。
うわうわ動いてる動いてる!みたいなヤツでしょ、なんやろな、アレ・・睡眠不足とか、
疲れてる時とか、なりやすいんかな。ちゃんと寝れる時に寝てください。これポジティブもクソもありません。寝ろ!
香川県あおさん『転職した先の制服が似合わなすぎて困っています。事務職でいわゆるOLです。
リボンとかついて可愛すぎるのです。何か一言ください』いいじゃん。可愛い・・可愛すぎる・・
感じが自分には似合わないと、うーん、いいんじゃないですか、誰もオマエなんか見てへん!・・・んふふふふ(笑)
なん・・なんか先週も言うたな。ふふふ(笑)先週も言うたなあ。いいんですよ、それでね、
ちょっと自分も可愛くさ、してみようかしらみたいな、
例えば自分が可愛い方向じゃないんだっていう気持ちがおありなのかもしれないですけど、
なんかそんな自分を発見してみたらいかがでしょうかーっ!(←逆ギレっぽいw)・・んふふふ(笑)(インフォメーション)
KinKi KidsのライブDVDがリリースになります。8月7日リリースです。
昨年の年末、ね、やったコンサート、今年の年始とも言っていいんですけど、
年末年始にやったコンサートですね、リリースになります。是非チェックしてください。
そして私の舞台EndlessSHOCK2012,昨年のヤツです、これが完全予約生産限定という形で、
リリースされますので、予約は8月4日までですので、是非みなさんチェックしていただきたいと思います。
では歌でーす、KinKi Kidsでーっ・・・あ、ジェットコースターロマンス・・と見せかけて、
ジェットコースターロマンス!」
코이치의 포지티브신킨. 네거티브한 상담에 포지티브하게 대답합니다.
치바현 나츄나츄상. 『최근 오른쪽눈꺼풀이 파닥파닥 경련해요. 가끔이 아니라 빈번해요.
이거 쓰고있는 지금도 파닥파닥 경련하고 있어요.』 피곤한거지 저도 자주그래요.
우와우와 움직여 움직여! 라는거죠? 뭘까 그거 수면부족이라던가
피곤할때라던지 되기 수운걸까. 제대로 자야될때 자세요. 이건 포지티브도 아니예요. 자!
카가와현 아오상. 『전직온곳의 제복이 안어울려서 크닐이예요.사무직으로 흔히 말하는OL이예요
리본같은게 달려있어선 ㅓ무 귀여워요..뭔가 한마디 해주세요』좋네 귀여워.. 너무 귀여운..
느낌이 자기한텐 안어울린다고. 아.. 뭐 괜찮지 않나욤 아무도 너 안봐! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
 뭔가 지난주도 말했네 ㅋㅋㅋㅋ지난주에도 말했네 ㅋㅋㅋ 괜찮아요. 그걸로 나도 귀엽게 해볼까 같이
 예를들어 나는 귀여운 방향이 아니야 라는 기분일지도 모르겠지만 
그런 자신을 발견 해보면 어떨까요! ㅋㅋㅋㅋㅋ(인포)
KinKi Kids의 라이브 DVD가 릴리스 됩니다 8월 7일릴리스 예요
작년 연말에 한 콘서트 올해 연초라고해도 좋은데요
연말연초에 한 콘서트네요. 릴리스 합니다. 꼭 체크해주세요.
그리고 제 무대 엔드리스쇼크 2012 작년껀뎨요. 이게 완전예약생산한정이라는 형식으로
릴리스 되니 예약은 8월 4일까지니까 꼭 다들 체크해주면 좋겠네요.
그럼 노래 KinKi Kids 아 제트코스터 로망스  


《今日の1曲》『ジェットコースターロマンス』

《お別れショートポエム》
光「お別れショートポエム。今日は大阪府のあまねさんからのポエムです
『子どもの頃お酒のおつまみが大好きだった私。よく親戚に将来酒飲みになるでと言われていた。
大人になった今、お酒は一滴も飲めないが今月から居酒屋でアルバイトすることになった。
人生って不思議』うん、お酒飲めなくてもおつまみ系大好きな人いますよ。
オレも子どもの頃からおつまみな感じ好きだったなあ、かといって、今オレすげえ酒がものすごい好きかっていったら、
別にそんなことないです。飲む時は飲みますけど、全然、なんだろ、ないならないでも全然平気ですし。
不思議なもんですよね、そういった意味ではね。お相手は、堂本光一でした。バイバイ」
와카레 쇼트포엠. 오늘은 오사카부의 아마네상이보낸 포엠이네요.
『어렸을때 술안주가 너무 좋았던 나. 자주 친척한테 나중에 주정뱅이된다 라고 들었다. 
어른이 된 지금 술은 한방울도 못마시지만 이자카야에서 알바하게 됐다.
인생은 신기해』웅 술 못마셔도 안주계 좋아하는 사람있어요. 
나도 어렸을때부터 안주같은게 좋았었던가 라고해도 지금 나는 엄청 술이 좋냐고 하면 별로 그렇지도 않아요.
마실때는 마시지만 전혀 뭐랄까 없음 없는대로 괜춘하고.
음 신기한거네요. 그런의미에선요. 상대는 도모토 코이치였어요. 바이바이~


헉! 제로마라고 부르는거 여지껏 몰라써?? ㄷㄷㄷㄷㄷㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어머 한국인이 메일보낸거 읽ㅎㅆ어 미얼마너ㅣ아러미ㅏㄴ오머오모 쟈가이모상!!!!!!!!!!!!!!!!!>>ㅑㅑㅑㅑㅑㅑㅑㅑㅑㅑㅑ 누구신가여ㅕ
미야자키현에 사시는 쟈가이모상 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ기절 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ감자님 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ  요새 인터넷 용어감자님 아니시져ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ<<ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 오모 계타셔써ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ왠니리야ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ기뻐라 아이고 기뻐라ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
전에 한국에 콘서트 갔을때 어떻게 공부했냐고 했더니 유유유 했어요래ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 또 말했어 옴마 오빠 아직억하는구나ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 
아 어빠 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 
아 이번껀 기념이니까 낼 레포뜨면 번역해야겠따.... 잠들수없서여ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31